Галина Мерзлякова,
г. Киров Россия
Стихи пишу давно, вышли два сборника "Прославляю Тебя из огня" и "Подари мне, Господь, небеса" Готовится к выпуску третий.
Благодарю Господа за великую милость ко мне. e-mail автора:galya.merzlyakova.55@mail.ru
Прочитано 9089 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Поэзия : Cтихи-молитвы:Небесной силою живи - Лариса Попова Написано: противостаньте твердою верою и бежит.
Написано: Бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать ВСЕХ сих будущих бедствий (Луки 21:36).
Небо благословляет нас, и улыбается Отец, когда молитвою веры мы разделяем свет и тьму; когда мы узнаём и принимаем с благодарением доброе от Него; когда мы СОГЛАШАЕМСЯ В МОЛИТВЕ и ПОЛУЧАЕМ ВЕРОЮ для себя, для семей и для народов наших то, что предназначено нам по благости и милости Божьей.
С любовью Иисуса Христа благодарю за молитву единства в противостоянии злому и получению доброго. Лора.